Путешествие в город чудаков

В день рождения Горошека, когда ему стукнуло восемь лет, с самого утра происходили удивительные события. Анни, сестра Горошека, заметила это первой. Она сказала:

– Желаю тебе счастья, Горошек. Только, знаешь, очень забавно, что свечи на твоем торте электрические.

Горошек гордо прошелся вокруг стола.

– Электрические свечи – это новая мода, – сказал он. – С обычных свечей всегда капает воск и портит всю глазурь.

Тут горошек зацепился за проволоку, которая соединяла торт с розеткой, и во всем доме перегорели пробки.

Мама Штенгель пошла к соседям извиняться, а папа отправился к электрику за новыми пробками. И пока все дожидались, когда наконец загорится свет, Горошек и Анни принялись за торт.

Вдруг кто-то постучал в дверь. На пороге стоял незнакомый мужчина со слоненком. Слоненок был очень молодой и очень маленький. У него был морщинистый хобот и умные, немного печальные глаза.

– Этого слона, Горошек, я дарю тебе ко дню рождения, – сказал мужчина. – Его зовут Браво, и он очень чистоплотен.

Слоненок протянул хобот и передал Горошеку увядший букет цветов.

– Не сердись, Горошек, – сказал мужчина, – мне кажется, этим цветам больше дней, чем слоненку.

Но Горошек и не сердился вовсе, и Анни не сердилась. Они с радостью потащили слона в переднюю. А мужчина, который привел Браво, сказал:

– К сожалению, мне пора на поезд. До свидания.

– Счастливого пути! – крикнули дети, крепко пожимая мужчине руку. Они не знали, что это за человек и куда он уезжает, однако пожелали ему счастливого пути вполне искренне.

– Жалко, что вы не попробовали торта, – сказала Анни, когда незнакомец уже спускался по лестнице.

Не успели еще вернуться родители, а Браво уже слопал килограмм рафинаду, три полные тарелки макарон и мамино лимонное деревце. Кроме того, он успел выбросить в окно расческу и папин никелированный рожок для обуви. Потом слоненок улегся на кровать Горошека и подмигнул правым глазом.

– Ну, разве он не милый? – спросила Анни.

Тут вошли родители и сказали:

– Батюшки мои! – и беспомощно развели руками.

За обедом – а на обед были только бутерброды, потому что слон съел все макароны, папа сказал:

– В энциклопедии написано, что взрослый слон весит четыре тонны и что бивни у него достигают двух метров длины.

– Басни там написаны, – сказал Горошек.

Мама горестно покачала головой.

– Я боюсь, – сказала она, – что в один прекрасный день пол провалится, и мы рухнем прямо к госпоже Свобода.

Госпожа Свобода жила как раз под Штенгелями на первом этаже. Она дарила детям пустые катушки, аптечные бутылочки и открытки. Дети ее любили и называли тетей Митци.

– А может, тетя Митци поменяется с нами квартирой? – спросила Анни. Она была просто в восторге от своей идеи.

– А если мы провалимся на первом этаже? Что тогда? Мы упадем прямо в мастерскую к нашему портному.

Папа схватился за газету и проворчал:

– Это просто свинство – приводить в дом слона! Я гораздо больше люблю канареек и белых мышей.

Он перевернул газетный лист и прочитал несколько объявлений, напечатанных жирными буквами. Вдруг он вскочил со стула и закричал:

– Дети! Здесь написано, что из цирка похищен молодой слон! Немедленно идите со слоном к директору. Мы порядочные люди и не станем прятать у себя краденое!

– Разумеется, вы получите вознаграждение, – заметила мама.

– Не надо нам вознаграждения! – возмутился Горошек.

– Ни гроша! – поддержала его Анни.

Но оба они поняли, что в цирк идти придется. В душе они надеялись, что цирк уже уехал в Австралию. А в Австралию они поехать не смогут, это каждому ясно.

Дети завели Браво в ванную комнату, вымыли его под душем с мылом «Сирень» и насухо вытерли шестью полотенцами. Наконец, привязали его за бельевую веревку и повели вниз.

Тетя Митци в это время чистила медную ручку на своей двери.

– Как вам нравится этот слон? – спросил ее горошек.

– Очаровательный слон! – ответила тетя Митци. – Как живой.

– Он и есть живой, – объяснила Анни.

Тетя Митци приняла это за шутку.

– Ха-ха-ха! – засмеялась она. – А почему же он не трубит?

Слон доверчиво посмотрел на нее и слегка наступил ей на ногу. Горошек и Анни ничего не заметили. Они только услышали громкий крик.

– Тетя Митци, видите, он трубит! – обрадовалась Анни.

– Это не он, – сказала тетя Митци. – Это я!

И хотя она была очень доброй женщиной, она шлепнула слоненка тряпкой по ушам.

– Горошек, нам пора, – сказала Анни и прищурила глаза. Она всегда прищуривалась, когда сердилась.

«Все это ничего, – подумала тетя Митци, посмотрев детям вслед. – Но со Штенгелями не оберешься хлопот. Иногда они ведут себя очень странно».

Цирк в Австралию не уехал. Он все еще находился на окраине города, а перед ним у входа стоял цирковой директор и пускал в воздух клубы табачного дыма.

– Добрый день, господин директор, – сказала Анни.

– Добрый день, – сказал и Горошек, только очень тихо.

– О, как это мило! – обрадовался директор. – Вы привели слоненка, которого у нас украли три дня назад.

– Да, – сказал Горошек и глотнул. – Какой-то человек подарил его мне ко дню рождения, и это был самый лучший подарок, господин директор. К сожалению, мы не можем прятать краденые вещи.

Анни грустно почесала слоненку хобот. Ей очень хотелось зареветь. Но она мужественно сказала:

– Но мы не какие-нибудь прохвосты. Мы не возьмем вознаграждения. Директор пососал свою трубку и улыбнулся:

– Хорошо, хорошо. Значит, никакого вознаграждения. Но вы можете принять от меня маленький подарок, не правда ли? Вы должны его принять, иначе я обижусь.

Горошек и Анни подумали, что цирковой директор подарит им кулек конфет, или бумажный фонарик, или коробку цветных карандашей, или хотя бы старую подкову. Такой подарок они могли взять и не быть прохвостами.

Они пошли вслед за директором через целый переулок пестрых фургонов. Директор вел за веревочку слоненка. Слоненок почувствовал себя дома и затрубил от радости. С его стороны это было невежливо. Он мог бы и погрустить немного, что расстался со Штенгелями.

Директор исчез в одном особенно большом фургоне, а когда появился снова, вокруг шеи у него висела змея с желтыми пятнами на коже…

– Ее зовут Сузи, – сказал директор. Он снял змею и торжественно повесил ее на плечи Горошека. – Это и есть мой подарок, – продолжал он. – Надеюсь, вы не будете обижать Сузи. она поработала у меня в цирке десять лет. Теперь, к сожалению, она немного глуховата, а осенью иногда страдает насморком.

Анни склонила голову набок и спросила:

– Вы говорите, она работала? Может быть, она умеет молоть кофе?

Директор посмотрел сквозь сигаретный дым и сказал:

– У Сузи был чудесный музыкальный слух. Стоило ей услышать какую-нибудь мелодию, она выползала из ящика и танцевала. Если бы вы знали, как восторгалась публика!

В это время заревел лев, и директор забеспокоился. Он повернулся на каблуках и исчез вместе со слоненком.

– Ну и подарочек! – сказала Анни и оглядела змею, которая двумя петлями свисала с шеи Горошека до самого живота.

– Не будь неблагодарной, – сказал Горошек и застучал зубами, потому что змея была ужасно холодной.

– Только бы она не оказалась ядовитой, – заметила Анни, и дети отправились домой.

Все прохожие замечали змею и обходили Горошека далеко стороной, а одна большая черная собака так перепугалась, что заползла под грузовик.

Чтобы не напугать и родителей, Горошек и Анни повесили змею в прихожей на вешалку. Сузи обвилась вокруг серого зонтика и задремала.

Папа и мама Штенгель сидели на кухне и умильно смотрели в ящик из под обуви.

– Взгляните сюда! – воскликнул довольный папа. – Вместо слоненка мы купили Горошеку белую мышь.

– Но у нас вместо слона уже есть кое-что, сказал Горошек.

– Да, – объявила Анни, – есть глухая пятнистая танцовщица. Ее зовут Сузи, и она висит на вешалке.

Когда родители увидели Сузи, они сказали: «Батюшки мои!» – и беспомощно развели руками.

Вскоре после этого пришла тетя Митци и принесла детям десять пустых флаконов, три перегоревшие лампочки и красный наконечник для карандаша. Флаконы и лампочки тотчас же разлетелись на тысячи осколков, потому что тетя Митци, увидев змею, выронила коробку.

Дрожащим голосом тетя Митци спросила:

– Она такая же настоящая, как и слон?

– Конечно, – сказал Горошек.

А сестра радостно добавила:

– А еще у нас есть белая мышь!

– Ну, она долго не проживет, – заметила тетя Митци. – Я видела в кино, как одна змея проглотила мышь.

– Нет, наша змея будет есть макароны. Это не обычная змея. Ее зовут Сузи, она из цирка.

– Сузи будет жить в ванной, а мышь на кухне, – добавила Анни.

– Если только об этом не узнают другие соседи, – пробормотала тетя Митци. – В нашем доме запрещено держать змей.

Но соседи уже знали обо всем. они стояли толпой на лестнице и кричали:

– Убирайтесь со своей змеей! Поезжайте в Плутен-Глупинг. Там каждый может делать все, что ему вздумается!

Свирепые соседи изо всех сил барабанили в квартиру Штенгелей и поварешками и кочергами и громко ругались.

– Ну и прекрасно, – сказал Горошек. – Переедем в Плутен-Глупинг, велика важность!

– Ладно, – сказал отец. – В следующий понедельник мы переезжаем. Говорят, Плутен-Глупинг очень веселый город.

Он достал из книжного шкафа карту и справился, где находится Плутен-Глупинг.

– Как раз посредине между Южным и Северным полюсом, объявил он. – Автобусом туда – рукой подать.

– Чудесно! – обрадовались Горошек и Анни, обнимаясь. Только мама вздохнула и сказала:

– А все из-за какой-то пятнистой цирковой танцовщицы.

Перевод Ю. Качаева

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: